„résigner“: verbe pronominal résigner [ʀeziɲe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) resignieren sich mit etwas abfinden sich in sein Schicksal ergeben sich damit abfinden man muss sich bescheiden Beispiele se résigner resignieren se résigner se résigner àquelque chose | etwas qc sich mit etwas abfinden se résigner àquelque chose | etwas qc se résigner à son sort sich in sein Schicksal ergeben se résigner à son sort s’y résigner sich damit abfinden s’y résigner il faut se résigner aussi | aucha. man muss sich bescheiden il faut se résigner Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„résignation“: féminin résignation [ʀeziɲasjõ]féminin | Femininum f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Resignation Resignationféminin | Femininum f résignation résignation Beispiele avec résignation ergeben resigniert avec résignation
„job“: masculin job [dʒɔb]masculin | Maskulinum m familier | umgangssprachlichfam Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Job Jobmasculin | Maskulinum m job job Beispiele faire le job seine Aufgabe erfüllen seinen Job machen, erledigen faire le job
„one again“: adverbe one again [wanəgɛn]adverbe | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf die Schnelle... schlampig... Beispiele à la one again (≈ à la va-vite) familier | umgangssprachlichfam auf die Schnelle familier | umgangssprachlichfam à la one again (≈ à la va-vite) familier | umgangssprachlichfam à la one again (≈ n’importe comment) schlampig familier | umgangssprachlichfam schludrig familier | umgangssprachlichfam à la one again (≈ n’importe comment)
„Job“: masculin Job [ʒɔb]masculin | Maskulinum m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Hiob, Job Hiobmasculin | Maskulinum m Job Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL Job Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL Jobmasculin | Maskulinum m Job Job Beispiele pauvre comme Joblocution | Redewendung loc bettelarm arm wie eine Kirchenmaus pauvre comme Joblocution | Redewendung loc être comme Job sur son fumier im tiefsten Elend leben être comme Job sur son fumier
„résigné“: adjectif (qualificatif) résigné [ʀeziɲe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <résignée> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) resigniert resigniert résigné résigné Beispiele être résigné d’avance von vornherein resigniert haben être résigné d’avance
„Job“: Maskulinum Job [dʒɔp]Maskulinum | masculin m <Jobs; Jobs> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) job, boulot tâche, travail jobMaskulinum | masculin m Job umgangssprachlich | familierumg Job umgangssprachlich | familierumg boulotMaskulinum | masculin m Job umgangssprachlich | familierumg Job umgangssprachlich | familierumg tâcheFemininum | féminin f Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT Job Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT travailMaskulinum | masculin m Job Job
„s.“: Abkürzung s.Abkürzung | abréviation abk (= siehe) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) v. v. (voir, voyez) s. s.
„S“: abréviation Sabréviation | Abkürzung abr (= sud) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) S S (Süd,, Süden) S S
„s’“ s’ [s] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) s’ → siehe „se“ s’ → siehe „se“ s’ → siehe „si“ s’ → siehe „si“